心系巴黎丨Tell me why?
一首著名的英文歌曲,曲风饱满干净清幽空灵自然纯美,娓娓动人。演唱者Declan Galbraith(迪克兰·加尔布雷斯),被英国媒体推崇为“终生难得一见的歌唱奇才”。这首歌曲发表时正是他11岁生日的前10天,这也是他的前列首歌。
这首歌想表达的就是对世人们种种作为的困惑,包括人与自然,人与人之间冷漠的关系。歌曲前奏仔细听你会发现是夹杂有鸟鸣、潮水的声音,营造的就是一种自然的气氛,然而人们却对这样的环境做了什么?高潮部分的高亢旋律,是一个孩童对世人的诘问。一步一步地tell me why并不是要寻获答案,而是唤醒沉睡的世人。
歌声娓娓道来又澎湃激昂,直上云宵的高音部,饱满干净清幽空灵自然纯美。是忧郁和愤怒在呐喊与呼唤的Tell me why,十岁男孩以歌声诘问人类战争、贫穷、饥饿,祈求人类和平、友爱、富足,触人心弦。
In my dream
在我梦中
children sing a song of love for every boy and girl
孩子们为所有人吟唱着一首爱的歌
The sky is blue and fields are green and laughter is the language of the world
蓝天碧草之间笑声成了世界通用的语言.
Then I wake and all I see is a world full of people in need
然而当我醒来的时候却发现世界上到处是需要帮助的人
Tell me why
告诉我为什么
does it have to be like this?
真的只能是这样吗
Tell me why
告诉我为什么
is there something I have missed
是不是我错过了什么
Tell me why
告诉我为什么
cos I don't understand
因为我实在是无法理解
when so many need somebody
有那么多需要帮助的人
we don't give a helping hand
我们却不伸出援手
Tell me why?
告诉我为什么
Every day, I ask myself
每天我都在扪心自问
what will I have to do to be a man?
做为一个人我该做些什么
Do I have to stand and fight, to prove to everybody who I am?
我是不是要站起来抗争,向所有人证明我的价值
Is that what my life is far, to waste in a world full of war?
而这是不是意味着我的一生就将耗费在这满是战争的世界?
今年年初,《查理周刊》办公室遭遇武装分子袭击,造成了严重死伤,人们担心、害怕,却依然努力平复心情照常生活工作,而噩耗再次将巴黎这座城市笼罩着阴霾……新闻一次次更新最新消息,越来越多的人关注、担心,让人不禁想起“9·11”,当高楼变废墟,当亲人朋友失去音讯,我们挽手祈祷的同时,忍不住像歌中唱的那样“告诉我为什么?做为一个人我该做些什么”……
我们呼唤着和平,更珍惜身边的静谧。这可能是巴黎最黑暗的一天,但看到这个世界丑陋的同时,更应对世界抱以热爱。希望所有的人都善良、友好,也希望所有的人都平安、喜乐。